Página 1 de 1

Trying to help sod from pelisalacarta

Publicado: 28 Jun 2017, 09:27
por SeiTaN
Hi italian brothers,

Since I have been checking streamondemand repository, I realized you have to fix many things when try to add pelisalacarta's upgrades.

I would like to know what things can help you to avoid that.

Ciao ;)

Re: Trying to help sod from pelisalacarta

Publicado: 28 Jun 2017, 19:52
por dentaku65
Hi SeiTaN,

kudos for you!

Upon your indication we already start to do some modification on SOD; as soon as I have a little bit of more time I'll start to go deep on it.

ciao
den

Re: Trying to help sod from pelisalacarta

Publicado: 30 Jun 2017, 15:50
por DrZ3r0
Hello,
thank you for availability.
The translation of the labels from Spanish to Italian takes a long time.
It would be nice if there was a file of translations and put a reference in python source.
Greetings.

Re: Trying to help sod from pelisalacarta

Publicado: 30 Jun 2017, 18:18
por SeiTaN
DrZ3r0 escribió:
30 Jun 2017, 15:50
Hello,
thank you for availability.
The translation of the labels from Spanish to Italian takes a long time.
It would be nice if there was a file of translations and put a reference in python source.
Greetings.
That was my first thought but I need other people colaborate with the file, about that, do you mean an kodi language file?

Re: Trying to help sod from pelisalacarta

Publicado: 01 Jul 2017, 12:11
por DrZ3r0
Hi,
the translation job has already been done: the strings.xml file in the folder resources/language/Spanish, resources/language/Italian etc..,
contains some of the translations.
We have to conclude this job by adding missing translations: at the end, into python sources should only remain references to strings.xml (excluding log messages).
Greetings.